sexta-feira, 20 de fevereiro de 2015

El conocimiento que circula por las calles (3)



El conocimiento que circula por las calles (3)



El acto de comercio llevó a una necesidad entre los participantes en una negociación, la necesidad de comunicarse, sin importar el idioma de cada uno. Una comunicación comprensible tanto por las partes de la empresa. Las necesidades de comunicación de manera que hubo fallas en la comprensión de las partes en una negociación. Y así evitar conflictos y limitaciones futuras.


Sabemos por el estudio de los navegadores de viaje historia y comerciantes famosos personas. Las personas que navegan el río Nilo y el Mar Mediterráneo. Gente países y continentes de bienes y especias cruzar. Los grandes viajes comenzaron debido a un comercio impedida para ser llevado a cabo por rutas terrestres. Con el fin de llegar a las Indias para las especias, el portugués y el español conquistaron otras tierras. Creado nuevos mercados y productos nuevos. 


Los mares fueron tomadas por los transportistas, comerciantes, piratas y corsarios.
El comercio internacional de puertos abiertos en varios países para muchos otros países, la promoción del intercambio de bienes y el aumento de las divisas. Fechas históricas se recuerdan, en las fechas que ciertos países abren sus puertos a las naciones amigas. Con los movimientos de los buques que entran y salen de los puertos, se crearon criterios de navegación. Normas y criterios de embarque y desembarque, preferencias y prioridades. Se establecieron puntos de referencia y centros; meridianos y latitudes.

El movimiento de los puertos y los buques creado normas y reglamentos. El comercio internacional ha creado una amplia comprensión de siglas como: FOB (libre a bordo), o FAS (Free Junto Side). Siglas que ofrecen un acuerdo y un compromiso entre compradores y vendedores, exportadores e importadores, y que involucran transportistas. Un compromiso de pago y la responsabilidad con las mercancías, dentro de un vaso (FOB), o en el puerto con el costado del buque (FAS). Otros acrónimos son parte del comercio internacional, para los que participan en la negociación, incluso muy distantes no tienen duda sobre la compra o venta; o la contratación de un flete, o servicio para mover o proteger la carga.

A medida que el hombre va en proceso de globalización, se está formando un nuevo idioma. Un lenguaje comprensible en cualquier parte del mundo. No hay criterios o criterios preestablecidos próximas reuniones y convenciones. Y este lenguaje está siendo formado en necesidad. No sólo en la compra y venta de las relaciones se crean y utilizan las siglas, pero los viajes de pasajeros también se crean reglas para la carga y descarga, las escalas, de conexión o de transbordo. Las abreviaturas en los puertos y aeropuertos.
Al igual que la educación tradicional, con los estudiantes sentados en bancos de la escuela, este nuevo lenguaje también viene con un grupo seleccionado y de élite. La nueva comunicación también llega a los más privilegiados, como los que utilizan un avión o un barco, en viajes de vacaciones o negocios, éxitos que envían o reciben una carga. Y aquellos que son dueños o utilizar un coche, viajando en carreteras y autopistas, federal (RB) o estatal (RN, RJs, MSF, etc.).

Viajar en un barco es para embarcar y desembarcar en un puerto. Y se crea otro código, por lo que no hay duda en las salidas y llegadas, y boletos de venta de entradas, cuestión equipaje o envío de mercancías.

En la navegación costera, la costa de América del Sur puede nombrar unos pocos puertos: Montevideo / Uruguay (MVD), Rio Grande / RS (RIG), Paranaguá / PR (PNG), Santos / SP (SSZ), Río de Janeiro / RJ (RIO), Vitória / ES (VIX), Salvador / BA (SSA), Recife / PE (REC), Natal / RN (NAT), Fortaleza / CE (ZLC), Belém / PA (BEL) y Manaus / AM ( MAO). Todos los puertos son reconocidos internacionalmente por un código de tres letras. El conocimiento que llega y toma las calles como un lenguaje común a todos.

Comunicaciones en las salas de chat en Internet se reducen y simplifican las palabras utilizadas con el reconocimiento de ambas partes. El acto de comunicación comienza con las relaciones más simples. El uso de siglas reconocida y utilizada en un conocimiento cierto, hace la comunicación más precisa.




Roberto Cardoso
Entre Natal/RN (NAT) e Parnamirim/RN – 20/02/15

Texto original
O conhecimento que circula pelas ruas (3)
Texto disponível em:





BR/BRA Palavras chaves: informação, conhecimento, comunicação. Komunikologia.
DE/DEU Suchbegriffe: Information, Wissen, Kommunikation. Kommunikologie.
ES/ESP Palabras clave: la información, el conocimiento, la comunicación. Kommunikologie.
FR/FRA Mots-clés: information, la connaissance, la communication. Kommunikologie.
IT/ITA Parole chiave: informazioni, la conoscenza, la comunicazione. Kommunikologie.
US/USA Keywords: information, knowledge, communication. Kommunikologie.

Nenhum comentário:

Postar um comentário